|
|
|
|
|
SIIC edita, en castellano y portugués, información científica relacionada con la medicina y la salud. | La SIIC édite, en espagnol et en portugais, information scientifique en relation avec la médecine et la santé. | SIIC,
tıp ve sağlık alanında bilimsel bilgiyi
İspanyolca ve Portekizce sunar. |
SIIC публикует научную информацию в области медицины и здравоохранения на испанском и португальском языках. |
Cuenta con la experiencia y organización necesarias para desplegar su labor, reconocida por profesionales, entidades oficiales, asociaciones científicas, empresas públicas y privadas de la región y el mundo. | La SIIC possède l'expérience et l'organisation nécessaires pour developper ses activités. Elle est reconnue par des professionnels, des organisations gouvernamentales, des sociétés scientifiques, ainsi que par des entreprises publiques et privées régionales et mondiales. | Bu
aktarımda gerekli olan deneyim ve organizasyondaki
başarısı, konusunda uzman olan kişilerin, devlet
kuruluşlarının, bilimsel enstitülerin, müteşebbislerin,
uluslararası ve bölgesel özel kuruluşların görüşleriyle
desteklenmektedir. |
SIIC
обладает
богатым
опытом и
необходимыми
возможностями
в этой сфере,
что
признается
специалистами,
государственными
агентствами,
научными
организациями,
государственными
учреждениями,
а также
международными
и
региональными
частными
компаниями. |
Sus consejeros y colaboradores son expertos de reconocida trayectoria internacional que califican los acontecimientos científicos destacando los principales entre la oferta masiva de información. | Ses conseillers et collaborateurs sont des experts reconnus internationalement. Ils qualifient les événements scientifiques et sélectionnent les plus importants parmi la littérature internationale. |
SIIC’nin yönetim kurulu üyeleri ve birlikte çalıştığı
kişiler, bilimsel araştırma ve bilgileri en iyi
şekilde vurgulayan (ortaya koyan) dünyaca ünlü uzmanlardır.
|
Совет SIIC и все сотрудничающие с SIIC специалисты являются признанными в мире экспертами в области научных исследований и информации, что очень важно для правильного подбора представляемой информации. |
Publica artículos originales e inéditos escritos por prestigiosos investigadores, expresamente invitados. | Publie des articles originaux et inédits rédigés par des investigateurs de prestige, invités à cette occasion. |
SIIC,
prestijli araştırmacıların özgün makalelerini kişiye
özgü olarak ister ve yayınlar. |
SIIC публикует оригинальные и новые работы известных исследователей, написанных специально по приглашению SIIC. |
Promociona la producción de la investigación científica en el ámbito de los países de la región. Contribuye a su difusión por los medios propios y de otras entidades científicas. | Stimule
la recherche scientifique dans l'Amérique Latine. Participe à la
diffusion des informations scientifiques. |
SIIC, bölgesel olarak değişik ülkelerde yürütülen bilimsel araştırmaları destekler ve bu tür araştırmaların kendi iletişim organları ve ilgili bilimsel enstitüler tarafından bilinmesine yardımcı olur. | SIIC способствует проведению научно-исследовательской работы в странах региона и доведению информации до соответствующих научных учреждений. |
Dispone de un escogido comité de médicos redactores perfeccionado en técnicas de redacción objetivas. |
Dispose
d'un comité de rédaction médical qualifié. |
SIIC, objektif yazım
teknikleri konusunda eğitimli hekimleri yayın kurulunda
bulundurur.
|
SIIC располагает штатом высококвалифицированных редакторов, специалистов в соответствующих областях медицины, способных представить информацию на высоком уровне. |
Constituyó en 1992 la Red Internacional de Corresponsales Científicos, actualmente integrada por más de 200 profesionales, cuya misión es recoger información en el lugar y momento en que se produce. | Depuis
1992 dispose d'un réseau international de correspondants scientifiques,
composé actuellement de 200 professionnels. Leur rôle est de recueillir
rapidement des informations où s'est produit l'événement. |
SIIC, Uluslararası Bilimsel Muhabirler
Ağı, 1992 yılında kurulmuştur. Günümüzde, bu ağın
bünyesinde 200’den fazla uzman kişi yer almaktadır. Bu
kişilerin görevi, olayın nerede ve ne zaman gerçekleşeceği
konusunda bilgi toplamaktır. |
Созданное в 1992 году как международная сеть научной корреспонденции в настоящее время SIIC объединяет более 200 профессионалов по всему миру. Их задача состоит в том, чтобы собирать информацию по научно-медицинской проблематике. |
Se relaciona con los medios científicos estratégicos para obtener sin demora las comunicaciones especializadas que sus actividades requieren. | La SIIC est en étroite relation et communication avec des institutions hautement spécialisées. | SIIC, zamana bağlı olarak sunulan raporları toparlamak amacıyla daima önde gelen ve otorite kabul edilen bilimsel medya ile iletişim halindedir. | SIIC поддерживает постоянные контакты с ведущими средствами научной информации, что обеспечивает ее своевременное получение. |
Es pionera en la generación de sistemas informatizados para la producción y distribución instantánea de información científica. | La
SIIC est en étroite relation et communication avec des institutions
hautement spécialisées. |
SIIC,
güncel bilimsel bilgilerin üretimi ve dağıtımında
kullanılan veri işleme sistemlerinin geliştirilmesinde
öncülük eder. |
SIIC является первопроходцем в создании и развитии систем обработки научной информации |
Creó
obras innovadoras como Trabajos Distinguidos, Index Internacional, Temas
Maestros, SIICDis, Sorpresas de Medicina, SIIC En Línea,
Salud(i)Ciencia, Acontecimientos Terapéuticos, agencia
Sistema de Noticias Científicas, Círculo de Lectores, Actualización,
SIIC En Internet. <www.siicsalud.com> <www.saludpublica.com> <www.siicginecologia.com> |
A créée des ouvrages innovants tels que: Trabajos Distinguidos, Index Internacional, Temas Maestros, SIICDis, Sorpresas de Medicina, SIIC En Linea, Salud(i)Ciencia, Acontecimientos Terapeuticos, agence Sistema de Noticias Cientificas, Circulo de Lectores, Actualizacion, SIIC En Internet. <www.siicsalud.com,> <www.saludpublica.com>, <www.siicginecologia.com> | SIIC,
güncel bilimsel bilgilerin üretimi ve dağıtımında
kullanılan veri işleme sistemlerinin geliştirilmesinde
öncülük eder.
SIIC,
Trabajos Distinguidos, Index Internacional, Temas Maestros, SIICDis,
Sorpresas de Medicina, SIIC En Línea, Salud(i)Ciencia, Acontecimientos
Terapéuticos, the news agency Sistema de noticias Científicas, Círculo
de Lectores, Actualización, SIIC En Internet gibi değişik ve
yeni sistemleri üretmiştir. <www.siicsalud.com> <www.saludpublica.com> <www.siicginecologia.com> |
SIIC объединяет
такие
известные
компании,
как
Trabajos Distinguidos, Index Internacional, Temas Maestros, SIICDis, Sorpresas de Medicina, SIIC En Línea, Salud(i)Ciencia, Acontecimientos Terapéuticos,
а также
агентства
новостей Sistema de noticias Científicas, Círculo de Lectores, Actualización, SIIC En Internet. <www.siicsalud.com> <www.saludpublica.com> <www.siicginecologia.com> |
SIIC En Internet es la expresión concreta de la evolución y desarrollo permanente de la organización. | SIIC
En Internet est l'expression concrète de l'évolution et du
développement de cette société d'édition. |
SIIC
En Internet, organizasyonun kalıcı olarak
oluşturulması ve geliştirilmesinde somut bir
başarıdır. |
SIIC в Интернете – объективное отражение постоянного процесса развития и эволюции нашей организации |
Versión
en francés, colaboración: Dr. Juan Carlos Chachques Columnista Experto y Miembro del Consejo Superior del Programa SIIC de Educación Médica Continuada. |
Versión
en turco, colaboración: |
Versión
en ruso, colaboración: |
Acerca
de SIIC Estructura
de SIIC
|